• 161阅读
  • 2回复

关于回复任务时NPC对话的汉化! [复制链接]

上一主题 下一主题
离线woudenful
 

发帖
192
祝福宝石
0
威望
0
玛雅之石
0
创造宝石
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2006-01-28
完成任务后,去交任务的时候,有些NPC会有一点对话,现在的对话大都是英文,WHY?因为现在一般都使用的是_Neo2003_TCLPack0.73.tcl这样的脚本文件,而不是由qmgrqdb.def来控制对话,但用_Neo2003_TCLPack0.73.tcl脚本来控制对话,对话的内容都包含在里面,汉化很麻烦,这个文件不支持UTF-8这个格式,如果保存为UTF-8格式,EMU加载就要出错,难道就没办法汉化了吗? C-tkYP  
  我们用UE打开_Neo2003_TCLPack0.73.tcl这个文件,就会发现里面的对话格式一般是这样: C-tkYP  
SendQuestReward $player $npc 830 "The Admiral's Orders" "This does not bode well at all. You were wise to bring this information to my attention." C-tkYP  
C-tkYP  
"The Admiral's Orders"是任务的名字,后面就是回复任务时NPC说的话,其实后面这些话都在qdbtexts.scp里面,(你可以把qdbtexts.scp和NPCtext.scp两个文件整合成一个npctext.scp,这样保存为UTF-8格式后不易出错,),现在就汉化npctext.scp里面相应的内容,怎么汉化就不用说了,主要说的是汉化了npctext.scp后怎么把内容在游戏中显示出来,我采用了这样的方法: C-tkYP  
增加一个变量NPCTEXTS,来读取NPCTEXT.SCP里面的内容,然后由脚本来显示出来,修改后的脚本格式就是这样了: C-tkYP  
C-tkYP  
set npctexts [GetScpValue "npctext.scp" "npctext 900568" "text0_0"] C-tkYP  
SendQuestReward $player $npc 101 "鎯╃綒鍥捐吘" $npctexts C-tkYP  
C-tkYP  
注意,我在每个脚本前面加了一行 C-tkYP  
set npctexts [GetScpValue "npctext.scp" "npctext 900568" "text0_0"] C-tkYP  
就是来读取NPCTEXT.SCP里面的内容,npctext 900568这个是NPCTEXT.scp的字段号 C-tkYP  
下面的$npctexts就是把读取了的字段内容在游戏中显示出来,任务名字没办法,只有在脚本中汉化,把名字用工具转换成UTF-8格式! C-tkYP  
C-tkYP  
汉化的工作量太大了,我差不多花了一周的时间,还没汉化多少个,唉 C-tkYP  
可能这个方法比较笨拙,大家有什么好的方法共享一下嘛!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
情义魔兽世界综合论坛 欢迎来讨论SF技术 发布SF信息
永久免费 长期开放 情义魔兽世界 免费申请 情义公会管理系统
离线qq50370831
发帖
27
祝福宝石
0
威望
0
玛雅之石
0
创造宝石
0
只看该作者 沙发  发表于: 2006-04-02
我唯一能做的,就只有把这个帖子顶上去这件 C-tkYP  
C-tkYP  
事了。楼主,我支持您!
离线zyd3310
发帖
276
祝福宝石
0
威望
1378
玛雅之石
0
创造宝石
0
只看该作者 板凳  发表于: 2006-04-05
yutyu
此贴需要回复才可浏览!
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个

      管理员联系信箱 [email protected] 所有内容均来之互联网,如侵犯您的隐私和权益,请和我们及时联系!